* NOTICE: Mr. Center's Wall is on indefinite hiatus. Got something to say about it? Click HERE and type.
Showing posts with label creative writing. Show all posts
Showing posts with label creative writing. Show all posts

Sunday, December 11, 2011

Sunday Poetry XLII -- Never the Same Twice :: Lisel Mueller

“  When I am asked
    how I began writing poems,
    I talk about the indifference of nature.  ”

Alone, these words are fantastic.  Right?  Brilliant.  Sure.  Genius?  …

(See?  I’ve got this thing with “genius,” going back, as far as I can tell, to the day I learned my dad prayed that none of his kids would be one.  (Dad:  prayer answered.)  I guess I bring it up again because there seems to be this indelible connection between the definition—at least in practice—of genius and that of art—art being, or any work thereof, as difficult to define as genius is to identify or, maybe more so, explain.)

…  But it’s the rest of the poem that brings this thing really around to make a glorious connection I didn’t anticipate.  Perhaps it’s this convergence—or the millions just like it that happen all over the world all the time—that drew me in and bubbled up that word—“genius”—again from its little locker back there.

Here’s the poem:

When I am Asked
by Lisel Mueller – Pulitzer Prize winner, 1996

When I am asked
how I began writing poems,
I talk about the indifference of nature.

It was soon after my mother died,
a brilliant June day,
everything blooming.

I sat on a gray stone bench
in a lovingly planted garden,
but the day lilies were as deaf
as the ears of drunken sleepers
and the roses curved inward.
Nothing was black or unbroken
and not a leaf fell
and the sun blared endless commercials
for summer holidays.

I sat on a gray stone bench
ringed with the ingenue faces
of pink and white impatiens
and placed my grief
in the mouth of language,
the only thing that would grieve with me.

It’s those last three lines, right? —that metaphysical power of words—particularly for those who know how, even a little, to really use them?

So I picked out the book, Mueller’s Alive Together, just an hour or so ago from a box of my books I picked out from a mountain of them out in my garage.  (I think this is the benefit of having sold all my bookshelves: I can’t just pick out all the same old books because I have no idea where they are.)  This is another of the books I inherited back at the Saginaw Arts and Sciences Academy from my predecessor.  Unlike the others, this one is full of that teacher's annotations.  Normally, this would bother me, particularly as I’m generally so averse to writing in books that it took me three-quarters of a semester before I started highlighting my law books.

Anyway, by way of the poem above, the experience of reading by way of another reader’s reading, and an interesting thing I heard at church this morning—remarkably apropos—I think I’m a step closer to understanding the confluence of genius in art (if nowhere else).

Hugh Nibley, a once religious studies and linguistics professor at Brigham Young University, was the source of the quotation that caught my attention.  I don’t have the quotation in front of me, nor have I found it online, but here’s the gist of it:  That scripture isn’t the words before us, penned by the prophets, but the experience of reading those words.

That’s pretty big, particularly religiously—well, if you’re one who happens to read scripture, anyway—but nearly as much so for the reader of literature, the viewer of art, and, most approachably, the listener of music.  When I’m trying to pin down why it is I think a certain work, or a certain artist, is genius, it usually begins with not the substance of the art itself, but the ineffable experience that blooms or emerges or ka-pows right there in that intangible space somewhere between my senses and the work.  Even afterward, trying to rationalize it, trying to objectify it, remove that emotional response, I can never separate myself from that initial experience, which brings me to the next of the poems from Mueller:

A Farewell, A Welcome
               After the lunar landings
Good-bye pale cold inconstant
tease, you never existed
therefore we had to invent you

               Good-bye crooked little man
               huntress who sleeps alone
               dear pastor, shepherd of the stars
               who tucked us in               Good-bye

Good riddance phony prop
con man moon
who tap-danced with June
to the tender surrender
of love from above

Good-bye decanter of magic liquids
fortuneteller par excellence
seduce  incubus medicine man
exiles’ sanity       love’s sealed lips
womb that nourished the monstrous child
and the sweet ripe grain Good-bye
               We trade you in as we traded
               the evil eye for the virus
               the rose seat of affections
               for the indispensbile pump
we say good-bye as we said good-bye
to angels in nightgowns                 to Grandfather God

Good-bye forever Edam and Gorgonzola
cantaloupe in the sky
night watchman, one-eyed loner
wolves nevertheless
Aae programmed to howl             Good-bye
               forbidden lover good-bye
               sleepwalkers will wander
               with outstretched arms for no reason
               while you continue routinely
               to husband the seal, prevail
               in the fix of infant strabismus
good-bye ripe ovum        women will spill their blood
in spite of you now          lunatics wave good-bye
accepting despair by another name

Welcome new world to the brave old words
peace    Hope     Justice
truth Everylasting             welcome
ash-colored playground of children
happy in air bags
never to touch is never to miss it

Scarface hellow we’ve got you covered
welcome untouchable     outlaw
with an alias in every country
salvos and roses               you are home
our footprints stamp you mortal

***

I was going to put up one more of her poems (this one inspired by Martin Gardner, no less!), but I think I’ll leave it here.  

Friday, April 8, 2011

Another Creative Writing Challenge -- 1.618...

if not the GR exactly, try Fibonacci
The Golden Ratio has fascinated me for quite some time (and though I'm not proud to admit it, I would be remiss if I did not:  It was Dan  Brown, via The Da Vinci Code, who introduced it me).  About the same time I read The DVC, I was learning about the Oulipo.  My thought then and still--simple enough in concept but in practice perhaps, at worst, impossible, and at best, monstrously impractical and inartistic--is to use this ratio as an Oulipian restriction for some type/piece of creative writing.  Maybe write a poem where each stanza increases its letter count by increments of the ratio and maybe that poem could be about a conch shell (okay, that's stupid) or the dimensions of someone's beautiful face (cheesy to the extreme of bad Shakespeare imitations) or the evidence of God in nature (or lack thereof, depending on how you see things--as potentially good as bad) by its exquisite design.  I don't know.  I've tried many times and failed, miserably, on each attempt.  Maybe I just need a good idea to build from.

What do you think?

Got an idea?

Can you do it?

Care to share?

Monday, February 28, 2011

MORE ACCIDENTAL "POETRY"

I had an extra half-hour of prep-time available today, and so thought I'd try the random poetry thing again, only this time with just one book: my The Annotated Alice, the Definitive Edition.  Using only Carroll's words, and randomly generating page, line, and word numbers from which to start my word count for each "phrase."

Here are the parameters and their results, all randomly selected by the generator at random.org:

number of phrases (10-20):               12
words per phrase (3-5):                       5

Wonderland (1&3/5); page (7-127); line (1-38); word (1-10)
Looking-Glass (2&4/5); page (133-274); line (1-38); word (1-10)
"Wasp in a Wig" (5/5); page (293-298); line (1-38); word (1-10)


book
page
line
word
phrase
1
4: LG
175
4
5
body is a crust, and
2
2: LG
229
33
6
a fabulous monster! the Unicorn
3
4: LG
158
14
3
you! cried the Tiger-lily, waving
4
5: WW
297
29
10
Wasp went on: but the
5
1: WL
62
5
8
be listening, so she went
6
5: WW
294
28
8
spread out the paper on
7
2: LG
198
10
1
What is the matter? she said
8
4: LG
188
8
2
he ate as many as
9
3: WL
9
24
1
rabbit with either a waistcoat-pocket
10
1: WL
113
27
3
at the Hatter, who turned
11
3: WL
23
3
7
the great puzzle!  And she
12
5: WW
283
23
3
only shook his shoulders, and

What are you able to come up with if we allow that these phrases be organized in any order, so long as the 5 words for each remain contiguous?

Sunday, February 27, 2011

Sunday Poetry XVII -- Accidental Poetry, and a "Writing" Challenge

Remember the "bookmash?"  There are two approaches to "creating" one, the first a little less pure than the second:  1, you find a bunch of book titles on your shelves or at the library or wherever, and you arrange them in such a way that the titles create a poem of sorts; 2, you look up at a recently read pile of books or a short row of them on your shelves, and they have already, accidentally, formed a poem.  I don't know about the other contributors, but I confess, I intentionally arranged my titles.

Not that this is bad, but what if the Fates had more to do with it?  

I'm going to try something and write it up as I go, and maybe it will turn out to be poetry, but maybe not.  (I am relying on the website www.random.org for my very numerological approach.)  The question, of course, before and after the completion of this little experiment, is this: 

Is there any value to accidental poetry, or other accidental art?

parameters
randomized result
Number of lines (3-15)
4
phrases per line (2-4)
3
words per phrase (3-5)
5

For each phrase, I’ll randomly assign a shelf number (1-7) from my fiction bookcases, a book number (1-25), a page number (1-200), a line number (1-25), and a word number from which to begin the phrase (1-15). 

(I have no idea how this is going to turn out.)

phrase
shelf
book
page
line
word
phrase
1
4
14
22
16
3
“rush.  a vortex” (Wicked – Macguire)
2
6
20
34
25
5
“richer tone was (Grapes of Wrath – Steinbeck)
3
2
3
28
15
4
“part of the” (In the Time of Butterflies – Alvarez)
4
5
24
36
16
15
“light patch on” (Nightjohn – Paulsen)
5
7
19
35
15
3
“father also loses” (Fatherhood – Cosby)
6
2
6
53
23
2
“monastery.  Early boards” (Museum at Purgatory – Bantock)
7
3
11
24
2
10
“the other man” (The Mysterious Flam of Queen Loana – Eco)
8
1
5
168
14
9
“him the honor” (The Believer, March 05 – McSweeney’s)
9
4
12
3
11
4
“come here! – all” (Franz Kafka, Collected Stories)
10
4
19
79
24
9
“go, he said” (The Road – McCarthy)
11
2
2
95
13
2
“di iosafat qui (from Jehoshaphat above)” (The Inferno of Dante)
12
3
14
193
17
7
“drawer those nice” (On Literature – Eco)  

The "Poem," unedited

by Accident

rush. a vortex richer tone was part of the
light patch on father also loses monastery.  Early boards
the other man him the honor come here! – all
go, he said from Jehoshaphat above drawer those nice

The “Poem,” with altered punctuation and line breaks
by Accident, with Help
Rush: A vortex;
richer tone was part of
the light, patch-on father—
also loses.
Monastery, early boards,
the other man:  Him
the honor come here!
“All go,” he said, from
Jehoshaphat above.

Drawer: those nice. 

So, obviously, this isn't a great poem, though I'm surprised at and pleased with some of the phrase combinations.  I bet if I do this a few more times, I might actually stumble upon something half-decent, or even, maybe, good.  

CHALLENGE:
Do this yourself,
see what you get,
post a comment here with your results.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...