* NOTICE: Mr. Center's Wall is on indefinite hiatus. Got something to say about it? Click HERE and type.
Monday, January 30, 2012
Sunday, January 29, 2012
Sunday Poetry LII -- The Most Beautiful Lines in Poetry
Gustave Dore |
I don't remember who said
it. I read the quotation somewhere along the line. Someone
important. You know, like all quotations. At least the ones we
remember.
Anyway, whoever the important person was, he said that the lines from Canto 33 of L'Inferno in which Count Ugolino recounts his story, between chomps at the back of Ruggieri's head, are the most beautiful lines in poetry. Or else, that's how I remember the quotation going.
Whatever the quotation, though, and whoever said it, you are the only judge who counts.
From the Longfellow translation –
Anyway, whoever the important person was, he said that the lines from Canto 33 of L'Inferno in which Count Ugolino recounts his story, between chomps at the back of Ruggieri's head, are the most beautiful lines in poetry. Or else, that's how I remember the quotation going.
Whatever the quotation, though, and whoever said it, you are the only judge who counts.
From the Longfellow translation –
“Thou hast to know I was Count
Ugolino,
And this one was Ruggieri
the Archbishop;
Now I will tell thee why
I am such a neighbour.
That, by effect of his malicious
thoughts,
Trusting in him I was
made prisoner,
And after put to death, I
need not say;
But ne'ertheless what thou
canst not have heard,
That is to say, how cruel
was my death,
Hear shalt thou, and
shalt know if he has wronged me.
A narrow perforation in the mew,
Which bears because of me
the title of Famine,
And in which others still
must be locked up,
Had shown me through its opening
many moons
Already, when I dreamed
the evil dream
Which of the future rent
for me the veil.
This one appeared to me as lord
and master,
Hunting the wolf and
whelps upon the mountain
For which the Pisans
cannot Lucca see.
With sleuth-hounds gaunt, and
eager, and well trained,
Gualandi with Sismondi
and Lanfianchi
He had sent out before
him to the front.
After brief course seemed unto
me forespent
The father and the sons,
and with sharp tushes
It seemed to me I saw
their flanks ripped open.
When I before the morrow was
awake,
Moaning amid their sleep
I heard my sons
Who with me were, and
asking after bread.
Cruel indeed art thou, if yet
thou grieve not,
Thinking of what my heart
foreboded me,
And weep'st thou not,
what art thou wont to weep at?
They were awake now, and the
hour drew nigh
At which our food used to
be brought to us,
And through his dream was
each one apprehensive;
And I heard locking up the under
door
Of the horrible tower;
whereat without a word
I gazed into the faces of
my sons.
I wept not, I within so turned
to stone;
They wept; and darling
little Anselm mine
Said: 'Thou dost gaze so,
father, what doth ail thee?'
Still not a tear I shed, nor
answer made
All of that day, nor yet
the night thereafter,
Until another sun rose on
the world.
As now a little glimmer made its
way
Into the dolorous prison,
and I saw
Upon four faces my own
very aspect,
Both of my hands in agony I bit;
And, thinking that I did
it from desire
Of eating, on a sudden
they uprose,
And said they: 'Father, much
less pain 'twill give us
If thou do eat of us;
thyself didst clothe us
With this poor flesh, and
do thou strip it off.'
I calmed me then, not to make
them more sad.
That day we all were
silent, and the next.
Ah! obdurate earth,
wherefore didst thou not open?
When we had come unto the fourth
day, Gaddo
Threw himself down
outstretched before my feet,
Saying, 'My father, why
dost thou not help me?'
And there he died; and, as thou
seest me,
I saw the three fall, one
by one, between
The fifth day and the
sixth; whence I betook me,
Already blind, to groping over
each,
And three days called
them after they were dead;
Then hunger did what
sorrow could not do."
Saturday, January 28, 2012
Friday, January 27, 2012
Thursday, January 26, 2012
Sunday, January 22, 2012
Sunday Poetry XLII -- Suicide and Langston Hughes
That said, I've been reading
more Langston Hughes than I ever have. Not that that's very hard.
My previous experience with this particular master was pretty much
limited to "The Weary Blues" and maybe four or five others.
Now maybe I'm one of the few geeky
enough to notice this, but, as much as I like textbooks, there are some serious
shortcomings to them, because, often, instead of picking great works and
teaching the works and the authors, so many of them have a particular objective
in mind (rhythm, rhyme, plot development, symbolism, tone, etcetera) and dig
through their memories or archives or old college notebooks to find some piece
that demonstrates that particular objective. While that is fine--and
little more--and while it indeed introduces young or inexperienced readers to
key pieces from some of the great contributors to literature, it also
completely skips over so much of the truly great stuff--and maybe stuff that
wouldn't otherwise show up, or couldn't, in a textbook, because it just doesn't
perfectly match up with any of those objectives.
Back to my claim from
above--or admission, really: you know, I am not an
authority anything, and much less Langston Hughes, but, well, I never got
the suicide theme out of his stuff (you know, those six poems)
like I have lately. Anyway, the theme makes sense, of course, considering
his general subject matter, but my surprise and satisfaction are much less
about his writing about suicide and that its subtle and graceful alignment
to his general subject or motif or whatever than it is about how
absolutely brilliant his treatment of the theme is.
Here's the poem that really
got me. And I guess it "gets me" because it really nails to
tumultuous confluence of emotions that must go through one's heart and soul
when brought to this, well, place.
Life is Fine
I went down to the river,
I set down on the bank.
I tried to think but couldn't,
So I jumped in and sank.
I came up once and hollered!
I came up twice and cried!
If that water hadn't a-been so
cold
I might've sunk and died.
But it
was
Cold in
that water!
It was
cold!
I took the elevator
Sixteen floors above the
ground.
I though about my baby
And thought I would jump down.
I stood there and I hollered!
I stood there and cried!
If it hadn't a-been so high
I might've jumped and died.
But it
was
High up
there!
It was
high!
So since I'm still here
livin',
I guess I will live on.
I couldn've died for love --
But for livin' I was born.
Though you may hear me holler,
And you may see me cry --
I'll be dogged, sweet baby,
If you gonna see me die.
Life is
fine!
Fine as
wine!
Life is
fine!
Monday, January 16, 2012
INVISIBLE CITIES XL -- Cities & the Dead: MELANIA
This is the first city characterized as "Cities and the Dead." What do you make of it's placement?
I really don't have a lot to say about this one. I could probably dig into it and find something more than what I've got, but I'm not going to do it this time. It's not that it's too pretty (it's not, really), or that there's too much there to get into (maybe there is, but I don't think so). I don't know. Maybe I'm just lazy. I'll limit it, instead, to just a simple application fitting it--squeezing it, it seems--into the spider theme we've had going this chapter:
If Melania might fit into the spider theme, it can only be that all these citizens who die and are replaced or renewed or replayed are the spiders. While I'm not convinced this is what Calvino had in mind at all, it makes for an interesting shift from beginning of the chapter to end: that we started with the spider as the God--the emperor--and now end with the spiders as the citizens. Thoughts?
The name, Melania, by the way, is Greek for black or dark. Go figure.
I really don't have a lot to say about this one. I could probably dig into it and find something more than what I've got, but I'm not going to do it this time. It's not that it's too pretty (it's not, really), or that there's too much there to get into (maybe there is, but I don't think so). I don't know. Maybe I'm just lazy. I'll limit it, instead, to just a simple application fitting it--squeezing it, it seems--into the spider theme we've had going this chapter:
If Melania might fit into the spider theme, it can only be that all these citizens who die and are replaced or renewed or replayed are the spiders. While I'm not convinced this is what Calvino had in mind at all, it makes for an interesting shift from beginning of the chapter to end: that we started with the spider as the God--the emperor--and now end with the spiders as the citizens. Thoughts?
The name, Melania, by the way, is Greek for black or dark. Go figure.
INVISIBLE CITIES XXXIX -- Cities & Names: LEANDRA
Only because I've referenced him recently, here's Arthur Rackham's Puck, from A Midsummer Night's Dream. |
From the Greek Λεανδρος (Leandros) which means "lion of a man" from Greek λεων (leon) "lion" and ανδρος (andros) "of a man". In Greek legend Leander was the
lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on
one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she
threw herself into the waters and perished.
Cool little story, huh? But there are two more names as well, the species of the two gods that rule here:
- Lares (I love this one -- all from Wikipedia, and perfectly appropriate to Polo's description (or Kublai's) of Leandra): "Lares are sometimes categorised as household gods but some had much broader domains. Roadways, seaways, agriculture, livestock, towns, cities, the state and its military were all under the protection of their particular Lar or Lares." (See the rest of it here.)
- Penates (which seems to me a variation of the lares): Penates "were among the dii familiares, or household deities, invoked most often in domestic rituals. When the family had a meal, they threw a bit into the fire on the hearth for the Penates.[1]They were thus associated with Vesta, the Lares, and the Genius of the paterfamilias in the "little universe" of the domus." (See the rest here.)
(The opposite of a puck, maybe, despite the cross-cultural leap such a connection would require?)
Now, all that said, what do you make of the fitting of this chapter and the "gods" into the spider theme?
(Living in a particularly old house as I do, which is infested with spiders in the summer and ladybugs in the winter, the connection seems obvious and, yeah, nerdy, gleeful.
Sunday, January 15, 2012
Sunday Poetry LI -- "An Arboreal Fairtytale," by UGn X
There are few pieces of writing—very few—that I’ve both
produced myself and of which I’m particularly proud. This is one of them, and I expect that no one
will ever really get it. And that’s just
fine (and that’s no commentary on your certainly shrewd aptitude for poetry interpretation,
but commentary on my own poetics). There’s
an awful lot of truth to the notion that poets (dare I qualify myself as one of
them? —maybe “artist” is safer, less specific, right?) write as much for
themselves as anyone else, if not entirely for themselves and no one else. I can’t say that that’s entirely the case
here, as this is one of many poems I wrote for a novel I’m featuring over on one of my other blogs (and, you may have already noticed, I’m leaving in place the
attributive eponym for the “actual” angst-ridden composer, Eugene Cross (get
it??)). It’s also, like I said, one of
my very favorite poems. It was
tremendously fun to write—to piece together, really—and, apart from acknowledging
off some of my favorite artists and themes, plays to all the stuff I love best
about my poetry—or, at least, about my favorite poems. Is it successful? Yeah.
Very. After all, I wrote it for myself (well,
and for Eugene Cross), and I love it! Of
course, that begs the question, then, Why am I bothering to put it here, particularly
out of the context of its novel home?
Because I’ve got nothing else I want to share for Sunday Poetry today,
and I’ve always wanted this one to be more out there than, well, you know, just
being “out there.”
So here it is. I
welcome, as always, you thoughts, whatever they happen to be.
An Arboreal Fairytale and Moral in Three and a Half Stanzas
On a Caravaggio
plateau, under
black and red skies: desolate and
shadowed;
naked, exposed, the stunted stem,
naught but
an arthritic claw, clutches dark
feathers;
vibrant Rackham
verdure—slight, sketchy, lush—
unwittingly hosts the agonized
stick:
cowering ill-confidence,
faithless and
grasping, desperate in its green
innocence;
Remedios Varo
woods are sharp and
thick and heavy under a sky
swirling
with physics. Thin, difficult; stretch! just not
sufficient in the great grand
majestic;
a Basho workbench
supports the potted leaf tree:
elegant
for
its crooks and folds.
—UGn X
INVISIBLE CITIES XXXVIII -- Cities & Eyes: BAUCIS
Jupiter and Mercury in the house of Philemon and Baucis |
The 3 hypotheses:
- "that they hate the earth";
- "that they respect it so much they avoid all contact"; and
- "that they love it as it was before they existed and with spyglasses and telescopes aimed downward they never tire of examining it...."
The description:
- A number of great stilts like flamingos' legs supporting the city, which, on a sunny day, casts and angular shadow;
- and perhaps this one is stretching it, but check out how long it takes to get to the city: not seven days does it take, but only after seven days do you arrive there, and what, of course, comes after seven? And then immediately the mention and description of the long slender stilts reaching up into the heavens?
A spider, right? And not just any spider, but a spider so lofty as to dwell in the heavens, where only the gods and, perhaps, at least one of the greatest of emperors reside, right?
Interesting that the citizens of the city never descend, as they have everything they need with them, yet they leave ladders out for those who may desire an ascent a means of access.
As far as the name is concerned, Baucis, I'll let you draw your own conclusions.
Friday, January 13, 2012
INVISIBLE CITIES XXXVII -- Trading Cities: ERSILIA
Ersilia and Romulus; from here |
A few other things I find interesting, and about which I invite your thoughts:
- that the strings remain when the inhabitants leave;
- use of the word "refugee" and how it connects not only to the story of Ersilia itself, but also to the meta-story of the empire;
- that the bones don't remain, victims of the rolling wind, and in the same sentence of the mention, finally, of a spider (as if the spider ate the bodies whose bones are gone);
- lastly, Ersilia was the wife of Romulus -- you know, of Remus and Romulus, founders of Rome, another empire and also stretched particularly thin.
INVISIBLE CITIES XXXVI -- Thin Cities: OCTAVIA
from here |
This chapter offers an obvious knee-jerk reminder--certainly and thankfully ridiculous--of a Spiderman villain, and perhaps less so, one from The Lord of the Rings. Maybe if I hadn't taken a four-month hiatus, I wouldn't have had to reread the exposition at the head of chapter 5 to get what's going on. We examined a little bit over the previous four chapters the subtle shifting--or, at least, the unlabeled shifting--of narrators. I'm not sure who's dream is Octavia, or, for that matter, that of the next two chapters (though I expect the entire chapter, whoever's dream it is, is the same), but clearly it's commentary on the unchecked expansion of the empire.
- Assuming that Octavia is analogous to all of the Kublai's expansive territories, what do you make of the closing sentence?
by John Howe; from here |
Thursday, January 12, 2012
INVISIBLE CITIES XXXV -- Daydream and the Incidental Comics
I've been a follower of Grant Snider's Incidental Comics for some time now (about as long as I've been blogging, really), throughout which time his refreshingly ebullient style and intelligent design have made many a morning easier. Today he posted the following cartoon, which he claims was inspired by Italo Calvino's Invisible Cities. With Grant's permission, I share the cartoon and, with any luck, will find my own inspiration, renewed, to finally finish The Wall's treatment of Invisible Cities.
Daydream |
Sunday, January 8, 2012
Donald's Snowball Fight
We've lost all our snow, and our lack reminded me of this old Donald Duck short--one of my favorites.
Sunday Poetry L -- "193"
Emily Dickinson |
I’ve never spent a great deal
of time—and certainly never for more than two or three little pieces at a time
(you know, buzzing flies and death and whatnot) —with the bitty woman’s stuff,
but a couple days ago I stumbled upon this one, which I’d never before read,
and darn it if it hasn’t stuck with me. I don’t have it “figured” yet,
and maybe I won’t, but I sure like it (it has something to do—each separate
from the other—with the quotation marks around Peter, and the mystery sitting
somewhere between the poem and why of Dickinson's writing it).
I shall know why – when Time is
over –
And I have ceased to wonder why
–
Christ will explain each
separate anguish
In the fair schoolroom of the
sky –
He will tell me what “Peter”
promised –
And I – for wonder at his woe –
I shall forget the drop of
Anguish
That scalds me now – that scalds
me now!
Sunday, January 1, 2012
Sunday Poetry XLIX -- A Frosty New Year
Sometimes good stuff can come from bad things. For example, I’ve been sick for four days
now. Pretty crappy. While I don’t recommend it to anyone—being sick—it
has afforded me significantly more time for reading for pleasure than I
generally permit myself. The past few
days it’s been poetry, specifically a collection called Six American Poets, anthologized and
edited by Joel Conarroe (who, among other things, chairs the National Book Foundation). It’s this book that introduced me to my most
recent favorite poet, Wallace Stevens, and which has introduced poems by its
other five poets (Walt Whitman, Emily Dickinson, William Carlos Williams, Robert
Frost, and Langston Hughes) that I was not previously familiar with. I want to share two of these today.
Robert Frost, for me, is the kind of writer that I really
don’t want to like—rather, I want to hate him—and the further I am from my most
recent read of any of his stuff, the more successful I am (unfortunately, the opposite, as we shall soon see, is also true). So late last night, or early-early this
morning, as I sat uncomfortably and picked up the above-pictured book for distraction, I was
annoyed when I stumbled upon some notes from Conarroe that lauded the old country
boy. The notes drew up my curiosity—and my
unrighteous indignation—and I turned to Frost’s section of the collection. (See, here’s the thing, the very reason I so
badly want to hate Frost is the same reason that I just can’t: he is so good. Almost too good, really.) One of the following poems is my new favorite
of his, the other, not so much, though it gave me some significant cause to think,
especially about stuff, particularly the apparently bad stuff, that’s happened
over the last year—well, year-and-a-half or so. I say apparently bad, because … well … you’ll
see.
For the first of the two, I need to go through a typical
deconstruction; however, as Conarroe does an excellent job in his notes (to which I flip duly back), I’ll simply quote him at length.
Poem first:
Design
I found a dimpled spider, fat and
white,
On a white heal-all, holding up
a moth
Like a white piece of rigid
satin cloth –
Assorted characters of death and blight
Mixed ready to begin the morning
right,
Like the ingredients of a
witches’ broth –
A snow-drop spider, a flower like
a frothm
And dead wings carried like a
paper kite.
What had that flower to do with
being white,
The wayside blue and innocent heal-all?
What brought the kindred spider
to that height,
Then steered the white moth
thither in the night?
What but design of darkness to
appall? –
If design govern in a thing so
small?
And Conarroe’s breakdown:
What a scary little dance of death
this is! It is, of course ostensibly
nothing more significant than a couple of insects, yet in Frost’s artful
handling we are exposed to a dramatic moment that suggests something ominous
about the “design” of nature. The poem
is a sonnet, its first section setting up a situation and the final lines offering
a comment on that situation. (“A true
sonnet,” Frost said, “goes eight lines and then takes a turn for the better or
worse and goes six lines more.”) The
work itself is a “thing so small,” with its design revealed by the orderly
meter and rhyme, as well as by the series of contrasts that gradually emerge—between
whiteness and darkness, life and death, innocence and depravity, morning and
night. Al this in fourteen carefully
plotted lines.
The situation could hardly be more
ordinary: the speaker, walking along a country road, notices a spider on a
flower holding a dead moth, a signed we’ve all seen. From the beginning, though, this telling
suggests that there is something more than usually unsettling about this. For one thing, the spider is “dimpled,” “fat,”
and “white,” words that taken together in this context somehow sound
obscene. The repetition of “white,” a
word associated with purity, is clearly ironic, as is the reference to “satin
cloth,” which suggests, among other things, a bridal gown. Ironic too are the kite (a child’s harmless
toy) and, of course, the incongruously named “heal-all,” which, usually blue,
has inexplicably turned white. There is
cynicism in the phrase “mixed ready to begin the morning right,” which conjures
up a homey breakfast of fresh coffee and orange juice and not a ghastly little
daybreak repast. “Froth,” suggesting
foaming at the mouth, reinforces the unwholesome atmosphere.
The speaker is moved to speculate
about this depraved scene—depraved, at least, in his morbid telling—asking, for
example, why the usually blue “heal-all” is an albino, and hence “kindred” to
the murderous spider, and what agency “steered” the moth to its seemingly
predestined liaison. The implication is
that if some overriding natural design is responsible for so insignificant an
event, what hope has any of us. This
fatalistic point of view may express the poet’s own sense of things during a
period of personal despondency, but whether or not it does is less important than
the fact that he makes us believe it does.
Whatever the possibly grim
biographical implications, the poet could not resist engaging in wordplay—Frost
like to make language dance to the “whack of his quip.” I had read the poem many times before I
realized that “appall” has as its root meaning the idea of “making pale.” This related not only to the bleaching of the
“blue and innocent heal-all,” which becomes implicated in the death, but also
to all the other references to white (and blight) that make up the poem’s own
design. I also realized, again only
after many readings, that “govern” has a secondary meaning of “steer,” which
adds a final irony to the speaker’s expression of revulsion. What, after all, has steered him to this grisly ballet?
Pretty good, huh?
So, begrudgingly, I flipped through the Frosties for shorter pieces that
I could dig into without too much commitment.
Naturally, as I’m left handed, and as I was flipping, rather than
turning, the pages, I started with the very last poem of the section. It’s fairly typical Frost: folksy,
country-ish, and Yankee, and it included a piece of apparently (there’s that word again—told you we’d get back to it)
random and brutal violence.
The Draft Horse
With a lantern that couldn’t
burn
In too frail a buggy we drove
Behind too heavy a horse
Through a pitch-dark limitless grove.
And a man came out of the trees
And took our horse by the head
And reaching back to his ribs
Deliberately stabbed him dead.
The ponderous beast went down
With a crack of a broken shaft.
And the night drew through the
trees
In one long invidious draft.
The most unquestioning pair
That ever accepted fate
And the least disposed to
ascribe
Any more than we had to to hate,
We assumed that the man himself
Or someone he had to obey
Wanted us to get down
And walk the rest of the way.
I don’t want to beat home the point of this one. Like I said before, it’s not my favorite, nor
do I think in any way does it even compete with the best, of Frost’s
stuff. But it made me think. And it’s still making me think. Here’s the basics of it, I guess: a couple
years ago I lost my job. It felt a
little bit like that great ponderous horse pulling along my family and me had
been killed. Well, we’ve done a lot of
walking since the death of our beast, and I’m sure glad we’re where we are now,
rather than where we were before its end.
Happy New Year – may you be granted some piece of perspective.
Subscribe to:
Posts (Atom)
All-Time Most Popular
- Sunday Poetry XV -- Art Chirography or Concrete Poetry
- WHAT RHYMES WITH ORANGE?
- WEDNESDAY'S FOR KIDS, Inaugural Post
- WEDNESDAY'S FOR KIDS II: Carle, Frostic, and Pickles
- Wednesday's for Kids IX -- DROODLES AND MAD LIBS, ONLY BETTER!
- INVISIBLE CITIES IV -- Cities and Desire: DOROTHEA
- A CITY SUNSET, by T.E. Hulme
- DUBLINERS, by James Joyce: "The Sisters"
- INVISIBLE CITIES II -- Cities and Memory 1: DIOMIRA
- INVISIBLE CITIES XV -- Cities and Desire: FEDORA